Español

Diez muestras de amor para las chicas chinas en la antigüedad

criPublished: 2017-06-05 16:19:15
Share
Share this with Close
Messenger Pinterest LinkedIn

En los tiempos antiguos, las mujeres solteras no llevaban anillo, pues éstos eran únicamente signos de lazos maritales o muestras de amor. Este símbolo, el más pequeño en comparación con otras joyas, era el más pesado en la mente de las mujeres. Esto sigue siendo cierto hasta estos días. Cuando un hombre va a pedir la mano de una mujer, lo que ofrece para sellar el compromiso es un anillo. Después de eso, es posible vivir felices para siempre o llorar con el corazón roto, si el amor es rechazado.

Hay una historia de la era Taiping, en la que Li Zhangwu, un erudito, se enamoró de Wang Zifu, una mujer de Huazhou. Cuando se separaron, Wang presentó a Li un anillo de jade blanco, y le escribió un poema, “Gira el anillo estoy enfermo de amor en el corazón, Cómo te echo de menos con el anillo a mi lado. Espero que lo sostengas y lo disfrutes para siempre, todo en un ciclo sin final.” Muchos años después, Li regresó a Huazhou, y encontró que Wang había muerto de profunda melancolía. Los dos finalmente se reunieron en la casa de Wang en un sueño.

En “Las Discusiones con Amigos de la Aldea de Nuve”, se presenta una historia de amor entre Wei Gao y Yuxiao. Afligido por la separación, Wei envió un anillo de jade a Yuxiao, prometiendo volver y casarse con ella de cinco a siete años. Pero Wei rompió su promesa y Yuxiao ayunó y murió. Más tarde, cuando Wei tomó el puesto de gobernador de Xichuan, se enteró de la noticia y se lamentó. Tenía muchas figuras de Buda construidas para expiar su crimen. Al final, Yuxiao reencarnó como una chica cantante y regresó al lado de Wei para renovar la historia de amor anterior.

4. Pendientes

Las mujeres chinas comenzaron a usar todo tipo de pendientes hace mucho tiempo. El registro más temprano de esta tradición apareció en la el Antiguo Libro de la Montaña y el Mar, donde "Una agradable chica de la Montaña Qingyi, con cintura delgada y dientes blancos, tiene sus orejas perforadas para llevar pendientes". Zhuge Ke dijo en El Romance de los Tres Reinos que “Es una moda desde la antigüedad la de perforar el lóbulo de la oreja para las decoraciones de perlas.” Esto da muestra de que el uso de aretes fue una moda desde las tres antiguas dinastías chinas - Hsia, Shang y Chou. Los pendientes eran de diferentes tipos, como aros o pequeños adornos. Li Liweng, un erudito de la dinastía Qing, llamó a los pendientes pequeños y exquisitos "clavos", y a los pendientes pesados y magníficos “Luosuo” en su libro. Dijo que "una horquilla y pendientes acompañarían a las mujeres durante toda su vida". Muestra lo importante que eran los aretes en los conceptos estéticos de la gente de la antigua China.

Zhang Ji, un poeta de la Dinastía Tang, escribió en su poema “Respuesta de una Esposa Casta” que: “Así que sé devolver a su remolque brillantes perlas con una lágrima en cada una, lamentando que no nos conocimos mientras todavía estaba soltero.” La parte de “Brillantes perlas” se refiere exactamente a los pendientes. ¿A caso no es cierto que los pendientes son una especie de símbolos del amor atormentado?

Después de la Crisis Jinkang de la Dinastía Song, el emperador Huizong envió a Cao Xun, un funcionario, a huir de regreso al área bajo el régimen Song del Sur, con la esperanza de que Zhao Gou, su hijo quien le sucedió al trono, vendría con tropas a salvar su vida. Cao Xun llevaba consigo pertenencias personales de algunos parientes cercanos de Zhao Gou, como evidencia. Una de ellas era un pendiente de la esposa de Zhao Gou. Cuando Zhao Gou era príncipe Kang, estaba enamorado profundamente de su esposa. El pendiente podía evocar las pasiones de Zhao Gou, buscando la felicidad momentánea, para salvar a sus parientes de la tribulación. Sin embargo, el país y la familia habían experimentado cambios radicales. Las emociones cambiarían junto con situaciones reales. Zhao no podía recuperar la mitad de su país, ni una esposa "que había perdido su castidad". La lúgubre princesa tenía que guardar el otro pendiente y vivir el resto de su vida entre la desesperación y las lágrimas.

5. Cartera de perfume

Hay una larga historia sobre el uso de carteras de perfume, también conocidas como bolsitas de perfume. Estos objetos datan de la época pre-Qin. Según el Libro de los Ritos, cuando los jóvenes iban a ver a sus padres y a los ancianos, tenían que usar “el perfume ornamental (cartera de perfume)" para mostrar respeto. Dado que las carteras de perfume son pertenencias personales, los amantes se las presentan el uno al otro como regalos, para expresar sus sentimientos más íntimos.

Cuando An Lushan y Shi Siming, generales de la dinastía Tang, levantaron una rebelión en las llanuras centrales en 755, el emperador Xuanzong huyó con Yang Guifei, una hermosa concubina, al oeste. Cuando las tropas llegaron a Maweipo, los soldados se detuvieron, exigiendo la muerte de Yang Guifei, considerada como la “femme fatale". El emperador cedió, dejando que Yang asumiera ella sola la culpa del caos de la guerra. Yang fue ahorcada y enterrada en una presa. Cuando la capital fue recuperada más tarde, el emperador Xuanzong silenciosamente volvió para desenterrar su cuerpo. El eunuco que manejaba la misión encontró que en la tumba de la concubina sólo quedaban huesos blancos y la bolsa de perfume estaba intacta sobre el pecho. Llevó la bolsa de perfume al emperador, quien, abatido vio la bolsa de perfume y se acordó de la dueña. Los días de canto y baile en el Palacio de Lishan habían quedado atrás, dejando sólo la bolsa de perfume para recordar el amor profundo de los viejos tiempos. El emperador se puso la bolsa de perfume en la manga y se echó a llorar.

Nadie podía desatar la pequeña bolsa de perfume del emperador Xuanzong. ¿Era el amor o el odio? ¿Quién lo sabe, a excepción de Yang, la dueña?

En “Crónicas de la dinastía Jin, La biografía de Jia Wu” aparece una historia de amor entre Jia Wu, la hija más joven de Jia Cong, el oficial favorito del emperador Wudi de la dinastía Jin, y Han Shou, asistente de Jia Cong. En una cita de los amantes, Jia Wu dio a Han un poco de especias de las regiones occidentales. El aroma de Han pronto llegó hasta el oficial Jia Cong quien de inmediato adivinó lo que ocurría entre su hija y su asistente. No culpó a su hija, sino que se casó con ella en lugar de Han. Esto se convirtió en una historia de la que todo el mundo habló. La especia de las regiones occidentales seguramente fue puesta en una bolsa de perfume hecha por la propia Jia Wu coincidiendo con su amor de dama joven.

En “Un Sueño de Mansión Roja,” se dice que una chica de nombre Lin Daiyu cosió una cartera de perfume, puntada a puntada, para su amado Jia Baoyu. Era un símbolo de sus afectos. Un día, debido a un malentendido, Lin pensó que Baoyu había dado la bolsa de perfume a otras personas. Sintiéndose mal, cortó en pedazos otra cartera de perfume que estaba cosiendo a mano. La bolsa de perfume fue usada por Baoyu junto a la piel. ¿Cómo podría enviarlo a otros? La fragancia se desvaneció al mismo tiempo que Lin perdió la vida, y Baoyu no podía soportar más ver la bolsa de perfume.

6. Colgante de jade

首页上一页1234全文 4 下一页

Share this story on

Messenger Pinterest LinkedIn