Cervantes: un viaje a China no ha realizado y un sueño sobre China alcanzado

Literatura 2016-04-19 17:42:42 CRI

Hace 400 años, Miguel de Cervantes publicó la segunda parte de “El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha”, en aquel entonces, la primera parte de su novela ya era muy leída y acogida en España y fue traducida en varios idiomas en Europa. Sin embargo, Cervantes echó su mirada hacia un país oriental muy lejano que estaba bajo el mando del emperador Wanli de la dinastía Ming, una de las dinastías más prósperas y poderosas de la antigua China.

Miguel del Cervantes y el emperador Wanli de la dinastía Ming de China: hace más de 400 años, los dos tuvieron la oportunidad de reunirse pero no lo hicieron.

Miguel del Cervantes y el emperador Wanli de la dinastía Ming de China: hace más de 400 años, los dos tuvieron la oportunidad de reunirse pero no lo hicieron.

Interesantemente, en el prólogo de la segunda parte, Cervantes manifestó haber sido invitado por el Emperador de China, para viajar a Beijing y establecer allí un colegio de español. Durante muchos años, la gente tomó estas palabras como una broma por parte del autor, pero según los datos históricos descubiertos e investigados durante estos últimos años, casi pueden determinar que se trató del emperador Wanli de la dinastía Ming quien fue mencionado Cervantes en su libro.

En aquel entonces, unos misioneros europeos empezaron a viajar a China para difundir la religión y la sabiduría occidental, también volvieron a su propio país con los conocimientos sobre China. Pero Cervantes tenía ganas de conocer a este país oriental con cultura próspera y también quería llevar su novela a China, sin embargo ¿por qué no realizó su viaje a China? Cervantes mencionó algunas razones en el prólogo de su libro.

Varias versiones en chino de Don Quijote de la Mancha (versiones traducidas por Lin Shu, Yang Jiang, Dong Yansheng, Liu Jingsheng y Zhang Guangsen).

Varias versiones en chino de Don Quijote de la Mancha (versiones traducidas por Lin Shu, Yang Jiang, Dong Yansheng, Liu Jingsheng y Zhang Guangsen).

En primer lugar, ya tenía una edad avanzada y padecía una enfermedad, por lo que no podía soportar un viaje a una distancia tan remota, y además, vivía una vida pobre y no tuvo gasto suficiente para el viaje.

Otra razón muy importante fue que en 1614 apareció la segunda parte de El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha escrita por un impostor, Alonso Fernández de Avellande, y Cervantes se sintió indignado ante este engaño, y decidió luchar contra esta acción vergonzosa con la publicación del segundo tomo escrito por su puño y letra.

Interesantes ilustraciones de Don Quijote.

Interesantes ilustraciones de Don Quijote.

Calendario

Noticias:
Reportajes Politica Internacional Economía Cultura Sociedad Deportes
Economía:
Reportaje y análisis Noticias Made in China Negocio en China Oportunidades Informaciones
Cultura:
Historia Filosofía Étnias y religiones Lengua Costumbres Cocina Artes Plásticas Artesanías Arquitectura Vestimenta Música Óperas Danzas Juegos y Deportes Literatura Arqueología Ciencia y tecnología Medicina
Fotogalería:
Paisaje Cultura Sociedad
Vídeos:
Entrevistas Reportajes Viaje en China Intercambios culturales
Servicios:
Para Viajar Para negociar Para estudiar Informaciones generales
China en Chino:
Para aprender chino Diálogo Cantando en chino Del cine chino Paladar Chino Puro chino Hola China Ming y Laura